(scroll down for English)
Qué ilusión hace recibir un paquete lleno de cosas interesantes sobre otras culturas! Esto es lo que contenía el paquete que nos han enviado nuestros nuevos amigos desde Canadá: Postales y folletos turísticos, un dibujo de una patinadora, una piruleta de sirope de arce, estrellas de nieve hechas por los niños, lápices y un bolígrafo con el símbolo de la hoja de arce, un librito hecho a mano sobre los animales de Canadá, una bandera hecha a mano, bálsamos labiales de vainilla, monedas de chocolate, monedas auténticas y una tarjeta que nos han escrito.
Antes de abrir el paquete le expliqué a Alejandro quién nos lo había enviado, y como habíamos intercambiado fotos entre las familias (en este caso era una clase pequeña de un colegio), pusimos la foto en Canadá en nuestro mapamundi e identificamos que Canadá se encuentra en Norteamérica.
Después leí en voz alta la tarjeta y le dejé explorar el contenido del paquete y fui contestando a las preguntas que me planteaba a medida que iba descubriendo cada objeto.
--------------
It's so exciting to receive a package full of interesting things about other culture! These are the contents in the package that our new friends from Canada sent us: Postcards and tourist brochures, a drawing of a figure skater, a maple syrup lollipop, snow stars made with paper, pencils and pen with the maple leaf symbol, a handmade booklet about the animals of Canada, a handmade flag, vanilla lip balms, chocolate coins, real coins and a dedicated card.
Before opening the package I explained to Alejandro who had sent it, and as we had exchanged photos with the families (in this case it was a small class of a school), we pinned the photo in Canada on our world map and we identified that Canada is in North America.
Then I read the card aloud and let him explore the contents of the package and I answered to his questions as he was discovering each object.
1 comentario
Me maravilla esta idea, estoy deseando ponerla en práctica cuando Leo crezca lo suficiente